像对话那样进行评论
源地址:http://www.yeeyan.com/articles/view/pestwave/23793
博客上的评论通常都是断断续续的,而Jim Jeffers开发的开源项目“鼓励评论(Encouraged Commentary)”则让评论像对话那么简单自然。
...
源地址:http://www.yeeyan.com/articles/view/pestwave/23793
博客上的评论通常都是断断续续的,而Jim Jeffers开发的开源项目“鼓励评论(Encouraged Commentary)”则让评论像对话那么简单自然。
...
原文:Nothing is special
原作者:Chris Noessel;译者:UCD翻译小组,Weakow Wang
Article copyright by Chris Noessel and Cooper.
Chris Noessel和Cooper版权所有。
用户界面中,数字随处可见,冀以...
不错的文章,有时间翻译一下。
from:Here
By Jared M. Spool
Along with their popular line of high-end networking equipment, Cisco Systems offers something else for Cisco.com visitors to buy: a line of Cisco-brand leisure w...
安全提问要考虑所提问题的用户覆盖面,尽量找些通用的题目。就像原文所说的:不是每个人都念过大学,不是每个人都有配偶,即便是有配偶也不是每个人都只有一个…
另外,不要...
from:Here 可用性盛会,值得关注。议题和具体内容狂点这里
什么时候国内也举办类似的会议呢?
Apr 5-10
Jun 22-27
May 17-22
Jul 27-Aug 1
...